King James Version

The classic English Bible. Formal, literary language shaped centuries of worship, memorization, and scholarship.

למד את התרגום הזה בהקשר

שאל את הבינה המלאכותית על התרגום הזה
מדריך התרגום פתח מדריך התרגום קרא עוד

The King James Version stands in the English Protestant tradition and became one of the most influential Bible translations in the English-speaking world. Its literary cadence has shaped preaching, memorization, hymnody, and public worship for centuries. Readers should expect more formal phrasing, older vocabulary, and a cadence that often rewards slower, comparative reading.

Historical setting

Produced in the early seventeenth century for the Church of England, it belongs to a moment when public worship, print culture, and royal sponsorship gave Bible language a highly formal register.

Translation tradition

It draws on earlier English revision work and became a standard church Bible whose influence reached far beyond its first publication setting.

Translation distinctives

Its elevated diction, memorable phrasing, and public-reading cadence make it especially strong for comparison, memorization, and noticing how theology was heard in an earlier English world.

How to read it well

Read it slowly, listen for repeated phrases, and compare it with a more contemporary translation when older vocabulary or syntax could hide the main idea of a passage.

License and availability

It is public domain, which makes it easy to share, quote, and study across web and app surfaces.

שאלות לקחת אל הקריאה שלך

  • What reading tone does King James Version create compared with another En translation?
  • Which words, names, or phrases sound older, more formal, or more contemporary?
  • How might the historical era of this translation shape the way a passage is phrased?

Study context approach

These notes are written to be pastoral, expository, and original. They are meant to orient your reading, not imitate any one commentator or replace careful study of the text itself.

קפוץ לספרים

התחל לקרוא מיד בתרגום הזה במקום להיתקע במטא-דטה קודם.

הברית הישנה

הברית החדשה

הספרים החיצוניים

מטא-דטה של תרגום שפה, רישיון, היקף
שפה
English
שנה
1769
רישיון
נחלת הכלל
פסוקים
36,822
היקף
הברית הישנה (39), הברית החדשה (27), הספרים החיצוניים (14)

הפוך קריאה ללימוד ממשי

צור חשבון חינם כדי להשוות תרגומים, לשמור הערות, לשאול שאלות המשך את הבינה המלאכותית ולשמור את מסלול הלימוד שלך יחד.

עוד נתיבי קריאה בתרגום הזה השווה תרגומים, פתח ספרי מקרא ישירות או קפוץ לפרקי התחלה מוכחים.
קרא לפי נושא במקום לפי ספר טוב יותר כשאתה כבר יודע את הנושא או השאלה וצריך את הפסוקים הנכונים הבאים.
אם אתה רוצה להתחיל לקרוא עכשיו הפרקים האלה הם לחיצות ראשונות חזקות כשאתה רוצה לקרוא במקום לעיין ברשימות.
המשך אחרי הלחיצה הראשונה פתח תכנית קריאה, חפש יותר או שאל AI על מה שעושה את התרגום הזה ייחודי.